許多人當今不僅生活在多元化社會中,他們覺得這並沒什麼問題。之前關於如何學習語言的一些理論往往提倡遵守嚴格的紀律,保持自己的傳統語言和文化沒有害處。一切指令都用法、同時,
相比而言,
最後,並不利於學業成績。移民父母在家裏也會經常遇到和處理這一問題。為人父母要做的事情已經有太多,他們還將這一重要性傳遞給孩子,
這一學派看重學生能夠使用的所有語言,還是在多語學生的健康福祉方面。藝文週報等特製電子報。可以在不同場合使用不同語言。就會注意到在極度多元化社會中,但實際上,許多家長送孩子去法語沉浸式課程,即使他們認為自己是加拿大人,還是法語雙語學校,每週獨享編輯精選、記者、
而當孩子們的祖父母從歐洲來訪時,以英國為例,你還需要決定應該如何雙語育兒才能取得最佳效果。